| 1. | Afterwards the railway tracks were dismantled. Le sort des chemins de fer est donc scellé. |
| 2. | Two railway tracks also join here. Ici, deux lignes de chemin de fer se croisent. |
| 3. | The Raxaul–Amlekhganj railway track was operational until 1965. Néanmoins, la liaison ferroviaire Indo-Ceylan express (en) a fonctionné jusqu'en 1965. |
| 4. | The structure required heavy foundations as it extended over railway tracks. Cette structure nécessitait d'importantes fondations, car elle s'étendait au-dessus des voies. |
| 5. | They surround the railway tracks in the shape of a 'U'. Ils entourent les voies ferrées en forme de « U ». |
| 6. | Bormann and Stumpfegger followed the railway tracks towards Stettiner station. Bormann et Stumpfegger partirent vers le nord-est en direction de la gare de Stettin. |
| 7. | An old railway track transformed into a bike path runs along the Massawippi River. Une ancienne voie ferrée, transformée en piste cyclable, longe la rivière Massawippi. |
| 8. | The railway tracks finally reached Da Lat in 1932, 24 years after construction had begun. En 1932, la voie ferrée atteint Dalat après 24 années de construction. |
| 9. | Railway tracks were laid through the forest to facilitate logging, but were later removed. Des voies ferrées furent installées à l'époque pour faciliter le transport mais furent enlevées plus tard. |
| 10. | We in the eu must focus special attention on basic repairs of railway tracks in lithuania. l'union devra accorder une attention particulière aux travaux de rénovation des voies ferrées en lituanie. |